viernes 29 de julio de 2011

Time Will Tell



Naita-tte
Nani mo kawaranai-tte iwareru kedo
Dare datte
Son'na tsumori de naku n ja nai yo ne
Nayanda-tte shikatta nai yo
I just can't control the time
Kono nagai Runway kara aozora e Take off!
* Time will tell jikan ga tateba wakaru
Cry dakara son'na aseranakuta-tte ii
Time will tell jikan ga tateba wakaru
Cry ashita e no zurui chikamichi wa nai yo
Kitto kitto kitto
Ame datte
Kumo no ue e tobidaseba
Always blue sky
Taiyou datte
Te de tsukameru gurai chikaku ni kanjirareru
Hitori de ochikomanaide
We just can't control the time
Kono nagai Runway kara aozora e Take off!
Time will tell jikan ga tateba wakaru
Cry ima no iiwake ja jibun-sae gomakasenai
Time will tell jikan ga tateba wakaru
Cry dakara ima wa nakitai dake naite ii
Motto motto motto
* repeat
Time will tell
So don't you worry
(Time will tell, take your time, take it easy)
I just hope you understand
Make it nice & easy
Time will tell
(Time will tell, take your time, make it easy)
Ame ni makenai
Blue skies above us, above us
Only time will tell
Time will tell...



I'm always told that
Crying won't change anything
But no one cries with that purpose in mind

I worry and I just can't help it
I just can't control the time
Take off into the blue sky
From this long runway!

Time will tell
When time passes we'll understand
Cry, it's ok if you don't try so hard
When time passes we'll understand
Cry, there's no hard road to tomorrow
Surely, surely, surely

Even if there's rain, if we fly above the clouds
Always blue sky
Even the sun seems so close
Like you could grab it with your hand

Don't get depressed alone
We just can't control the time
Take off into the blue sky
From this long runway!

Time will tell
When time passes we'll understand
Cry, now I can't even fool myself with these excuses
Time will tell
When time passes we'll understand
Cry, so now it's ok to cry if I feel like it
Surely, surely, surely

Time will tell
When time passes we'll understand
Cry, it's ok if you don't try so hard
When time passes we'll understand
Cry, there's no hard road to tomorrow
Surely, surely, surely

0 comentarios: